\ presented by /
Japanese– category –
-
Japanese
#229 ZOO / 川村カオリ by H ZETTRIO
川村かおりの「ZOO」は、1988年11月2日にポニーキャニオン/SEE・SAWから1枚目のシングルとして発売。同年11月21日に発売アルバム『ZOO』表題曲。同アルバム先行シングル。辻仁成が編曲も手がける。シングルヴァージョンとアルバムヴァージョンではアウトロが異なる。2009年5月27日発売アルバム『K』に上田ケンジ編曲の「ZOO (20 anniversary ver)」が収録。ミュージック・ビデオが新たに制作された。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/fntJT)
Kaori Kawamura's "ZOO" was released as the first single on Pony Canyon/SEE SAW on November 2, 1988. The title song of the album "ZOO" released on November 21st of the same year. The album's lead single. Hitonari Tsuji also handled the arrangement. The outro is different between the single version and the album version. "ZOO (20 anniversary ver)" arranged by Kenji Ueda is included in the album "K" released on May 27, 2009. A new music video has been created. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/fntJT) -
Japanese
#228 A Perfect Sky / BONNIE PINK by H ZETTRIO
BONNIE PINKの楽曲で、21枚目のシングル。2006年6月28日にワーナーミュージック・ジャパンから発売。表題曲は、資生堂「ANESSA」CMソングに起用された。当初、シングルとして発売の予定は無く、楽曲はサビのみしかなかった。しかしCMオンエアー後、問い合わせが殺到したため、急遽他の部分も製作して発売された。またベスト・アルバム『Every Single Day -Complete BONNIE PINK(1995-2006)-』の先行シングルでもある。CM製作に当たり製作スタッフがBONNIE PINKの楽曲である「So Wonderful」を気に入っており、CMソングの依頼をした。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/eZxoR)
BONNIE PINK's 21st single. Released by Warner Music Japan on June 28, 2006. The title song was used as the Shiseido "ANESSA" CM song. Initially, there were no plans to release it as a single, and the song only had the chorus. However, after the commercial aired, there was a flood of inquiries, so other parts were hurriedly produced and released. It is also the lead single of the best album ``Every Single Day -Complete BONNIE PINK (1995-2006)-''. When producing the commercial, the production staff liked BONNIE PINK's song "So Wonderful" and asked them to use it as the commercial song. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/eZxoR) -
Japanese
#227 君は1000% / 1986オメガトライブ by H ZETTRIO
1986年5月1日にバップよりリリースされた、1986オメガトライブのデビューシングル。1986オメガトライブの知名度を上げた一曲であり、リードボーカルのカルロス・トシキ在籍時のオメガトライブの代表曲である。榊原郁恵が主演のテレビドラマの日本テレビ系列『新・熱中時代宣言』の主題歌。1986年7月23日発売の1枚目のアルバム『Navigator』にも「君は1000%」が収録されているが、シングルとヴォーカルとミックスが異なる。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/Op12i)
1986 Omega Tribe's debut single, released by Vap on May 1, 1986. This is the song that raised Omega Tribe's profile in 1986, and it is Omega Tribe's representative song when lead vocalist Carlos Toshiki was enrolled. This is the theme song for the Nippon Television drama ``New Nechu Jidai Sengen'' starring Ikue Sakakibara. "Kimi wa 1000%" was also included in their first album "Navigator" released on July 23, 1986, but the vocals and mix were different from the single. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/Op12i) -
Japanese
#226 secret base〜君がくれたもの〜 / ZONE by H ZETTRIO
日本のガールズロックバンド・ZONEのメジャー3作目(通算4作目)のシングル。前作「大爆発 NO.1」から約3ヶ月ぶりのシングル。表題曲は井上真央主演のTBS系列ドラマ30『キッズ・ウォー3 〜ざけんなよ〜』の主題歌に起用された。ドラマ主題歌に起用されたのは自身初となった。今作で『第34回日本有線大賞』最優秀新人賞と、『第43回日本レコード大賞』新人賞を受賞した。また、『第52回NHK紅白歌合戦』に初出場も果たした。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/YYUp4)
The third major single (fourth in total) by the Japanese girl rock band ZONE. This is the first single in about 3 months since the previous album "Daibakuhatsu No.1". The title song was used as the theme song for the TBS drama 30 ``Kids War 3 ~Zaken Nayo~'' starring Mao Inoue. This is his first time being used as a theme song for a drama. This work won the Best Newcomer Award at the 34th Japan Cable Awards and the Newcomer Award at the 43rd Japan Record Awards. They also made their first appearance at the 52nd NHK Kouhaku Uta Gassen. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/YYUp4) -
Japanese
#225 よこはま・たそがれ / 五木ひろし by H ZETTRIO
五木ひろしの楽曲で、再デビューシングルである。五木ひろしは1965年に“松山まさる”としてデビューし、その後に一条英一、三谷謙と芸名を変えるも全くヒットには恵まれていなかった。そこで歌手生命のすべてを賭けてよみうりテレビ『全日本歌謡選手権』に挑戦し、10週を勝ち抜く。その結果、自身4つ目の芸名である“五木ひろし”で再デビュー、という経緯がある。そのため、五木は本曲について「自分の原点であり、全てのスタートを切った曲」であると強い思い入れを持っている。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/fR5V8)
This is Hiroshi Itsuki's song and his re-debut single. Hiroshi Itsuki debuted as "Masaru Matsuyama" in 1965, and later changed his stage name to Eiichi Ichijo and Ken Mitani, but he never had any hits. So, risking everything in her career as a singer, she takes on the challenge of Yomiuri TV's ''All Japan Song Championship'' and makes it through the 10th week. As a result, he re-debuted under his fourth stage name, "Hiroshi Itsuki." Therefore, Itsuki has a strong feeling about this song, saying, ''It's my starting point, and it's the song that started everything.'' (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/fR5V8) -
Japanese
#224 STAY TUNE / Suchmos by H ZETTRIO
日本のロックバンド・Suchmosの楽曲。彼らの2枚目のEP「LOVE&VICE」のリード曲として、2016年1月13日にSPACE SHOWER MUSICより発売(配信)された。Suchmosによって作詞作曲されたこの曲は、早いテンポのダンスチューンである。歌詞では、都会の酔っ払いに対する嫌悪感が描かれている。また、当楽曲は、2016年9月からHonda「VEZEL」のコマーシャルソングに使用された。また、スタジオ・アルバム「THE KIDS」にも収録された。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/DtaeA)
A song by the Japanese rock band Suchmos. It was released (distributed) by SPACE SHOWER MUSIC on January 13, 2016 as the lead song of their second EP "LOVE&VICE". This song, written and composed by Suchmos, is a fast tempo dance tune. The lyrics depict a dislike for drunk people in the city. Additionally, this song has been used as a commercial song for Honda's "VEZEL" since September 2016. It was also included in the studio album "THE KIDS". (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/DtaeA) -
Japanese
#223 夜に駆ける / YOASOBI by H ZETTRIO
日本の音楽ユニットYOASOBIの楽曲。1作目の配信限定シングルとして2019年12月15日にリリースされた。小説を音楽にするユニット「YOASOBI」として初の作品。小説投稿サイト「monogatary.com」に投稿された星野舞夜の小説『タナトスの誘惑』を原作として作詞・作曲された。制作秘話として、「YOASOBIの一発目の曲で、デビュー曲ということもあるし、小説を音楽にするっていう新しい試みの第1弾だった」こともあり、「3カ月はかかりましたね」と語っている。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/5X2rG)
A song by the Japanese music unit YOASOBI. It was released on December 15, 2019 as the first distribution-only single. This is the first work by YOASOBI, a unit that turns novels into music. The song was written and composed based on the novel The Temptation of ''Thanatos'' by Mayo Hoshino, which was posted on the novel posting ''sitemonogatary.com.'' A behind-the-scenes story behind the production: ''It was YOASOBI's first song, it was their debut song, and it was the first step in a new attempt to turn a novel into music,'' and ''It took three months.'' says. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/5X2rG) -
Japanese
#222 TRUTH / T-SQUARE by H ZETTRIO
T-SQUAREの楽曲。THE SQUARE時代のアルバム『TRUTH』(1987年4月1日リリース)の表題曲として発表、1991年にシングルカットされた。「TRUTH」が当時(1987年 - 1998年)フジテレビ『F1グランプリ』のテーマ曲に起用され、折からの「F1ブーム」と相まり、THE SQUARE時代・T-SQUARE時代を通じ認知度が最も高い曲(F1と本曲の関わりについては後述)。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/Dxx4I)
A song by T-SQUARE. It was released as the title song of THE SQUARE's album "TRUTH" (released on April 1, 1987), and was cut as a single in 1991. "TRUTH" was used as the theme song for Fuji TV's "F1 Grand Prix" at the time (1987-1998), and along with the "F1 boom" from that time, it had the highest recognition throughout the THE SQUARE and T-SQUARE eras. song (more on the relationship between F1 and this song later). (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/Dxx4I) -
Japanese
#221 ルパン三世のテーマ / You & The Explosion Band by H ZETTRIO
大野雄二が作曲した楽曲。モンキー・パンチ原作のアニメ『ルパン三世』の主題曲として1977年に発表された。シリーズの長期化と共に数多くのアレンジがなされており、『ルパン三世』を代表する曲として広く用いられている。現在では日本の高校野球の応援歌(主に『'78』を使用)として定番となっている他、FC東京のチャントとしてもよく使われている。演奏は一部を除き、大野が率いるYou and Explosion Bandが担当。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/vE3Rf)
A song composed by Yuji Ohno. It was released in 1977 as the theme song for the anime Lupine the Third, based on the original work by Monkey Punch. As the series has grown over time, many arrangements have been made, and it is widely used as a representative song of "Lupin the Third." Currently, it is a standard cheering song for Japanese high school baseball teams (mainly using ``'78''), and is also often used as a chant for FC Tokyo. With some exceptions, the performances were performed by Ohno's You and Explosion Band. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/vE3Rf) -
Japanese
#220 1/3の純情な感情 / SIAM SHADE by H ZETTRIO
SIAM SHADEの6枚目のシングル。フジテレビ系アニメ『るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-』のエンディングテーマ。1997年から1998年にかけてチャートインした。初登場は7位で、リリースから2か月後の1998年1月に最高位である3位を記録し、最終的に約69.9万枚を売り上げ、バンド最大のヒットとなった。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/35QEd)
SIAM SHADE's 6th single. Ending theme for the Fuji TV anime ``Rurouni Kenshin -Meiji Swordsman Romantic Story''. It charted from 1997 to 1998. It debuted at number 7, peaking at number 3 in January 1998, two months after its release, and eventually sold approximately 699,000 copies, becoming the band's biggest hit. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/35QEd) -
Japanese
#219 ヨイトマケの唄 / 美輪明宏 by H ZETTRIO
美輪明宏が自ら作詞作曲した1966年のヒット曲。美輪が幼少時に一緒に育った友人の亡き母(父や子供のために懸命に働き続けて亡くなった)を回顧する歌である。主人公の過去には幼少時、母親の職業(地均しの日雇い労働者)がきっかけでいじめを受けた悔しさ、グレそうになりながらも高校と大学を卒業し、高度経済成長期の機械が普及した世の中で立派なエンジニアに成長した姿なども折り込まれている。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/tneKJ)
A 1966 hit song written and composed by Akihiro Miwa himself. It is a song in which Miwa reminisces about the late mother of a friend she grew up with when she was a child (she died working hard to provide for her father and children). The protagonist's past includes the frustration of being bullied as a child due to his mother's occupation (a day laborer as a land leveler), the fact that he graduated from high school and university even though he was almost discouraged, and the machines of the period of high economic growth became widespread. It also includes scenes of him growing up to become a fine engineer in a world where he lived in a world where he lived. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/tneKJ) -
Japanese
#218 オリビアを聴きながら / 杏里 by H ZETTRIO
1978年11月5日にフォーライフ・レコードから発売された杏里のデビュー・シングル。本楽曲は、シンガーソングライターの尾崎亜美が作詞・作曲を手掛けている。オリコンチャートでは最高65位、売上5万5千枚で当時としては目立ったヒットに至ってはいないが、時を経て多くの歌手にカヴァーされ、スタンダード・ナンバーへと成長した。製作者の尾崎もアルバム『MERIDIAN MELON』(1980.9.6)でセルフカバーをしている。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/Wkl90)
Anri's debut single released by Forlife Records on November 5, 1978. This song was written and composed by singer-songwriter Ami Ozaki. It peaked at number 65 on the Oricon chart and sold 55,000 copies, making it not a notable hit at the time, but over time it was covered by many singers and grew into a standard number. Producer Ozaki also did a self-cover on his album ``MERIDIAN MELON'' (September 6, 1980). (From the Japanese version of Wikipedia, the free encyclopedia: https://x.gd/Wkl90) -
Japanese
#217 たなばたさま by H ZETTRIO
ひろく世に知られている「たなばたさま」は、昭和16年に「国民学校令」が制定され国定教科書が編纂される際、「文部省が題材を指定の上、作詞を依頼した」(『音楽教育の証言者たち』上巻219頁)三作品中の一つである。一番の終わりに「砂子」という言葉を置いたのは、二番の頭の「五色」のゴ音が重なり、子供たちが二番を自然に歌い出すことができるように工夫したからである。「金銀砂子」とは星空を、金箔・銀箔の粉末をまき散らした日本の伝統装飾技法(蒔絵、日本画等)に例えている。また「砂子」は砂の雅語であり、天の川の川原の砂とも兼ねている。「五色」とは中国の陰陽五行思想からくる「五色」である。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/pMPQE)
''Tanabata-sama,'' which is widely known to the world, was created in 1945 when the ''National School Ordinance'' was enacted and national textbooks were compiled, the ''Ministry of Education specified the subject matter and requested the lyrics.'' This is one of the three works of ''The Witnesses'', Volume 1, p. 219). The reason why I placed the word ''Sunako'' at the end of the first verse was so that the go sound of ''Goshiki'' at the beginning of the second verse would overlap, allowing the children to sing the second verse naturally. . ''Golden and Silver Sunako'' compares the starry sky to traditional Japanese decorative techniques (such as Makie and Japanese paintings) in which powdered gold and silver leaves are sprinkled. In addition, ''Sunako'' is an elegant word for sand, and also refers to the sand of the riverbed of the Milky Way. ``Five colors'' comes from the Chinese philosophy of Yin-Yang and Five Elements. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/pMPQE) -
Japanese
#216 フレンズ / REBECCA by H ZETTRIO
レベッカの4枚目のシングル。1985年10月21日にCBSソニー/FITZBEATから発売された。1985年、日本テレビ系ドラマ『ハーフポテトな俺たち』のエンディングテーマに起用され、大ヒットを収めている。当時としては異例のミリオンセラーを達成した同年発売のオリジナルアルバム『REBECCA IV 〜Maybe Tomorrow〜』をはじめ、後に発売されるベストアルバムにも何度か収録されており、レベッカを代表する曲の1つとして挙げられる。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/DE68S)
Rebecca's fourth single. Released on October 21, 1985 by CBS Sony/FITZBEAT. In 1985, it was used as the ending theme for the Nippon Television drama "Half Potato Na Oretachi" and became a huge hit. It is one of Rebecca's most representative songs, including the original album "REBECCA IV ~Maybe Tomorrow~" released in the same year, which achieved an unprecedented million-seller status at the time, and was included several times in the best albums released later. It is mentioned as. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/DE68S) -
Japanese
#215 卒業 / 尾崎豊 by H ZETTRIO
日本のシンガーソングライターである尾崎豊の4枚目のシングル。英題は「GRADUATION」(グラデュエーション)。尾崎の同級生の体験をもとに歌詞が制作され、最後にサビがリフレインしながら異なる展開に発展するなど既存の楽曲の形式を破った曲であるとも言われている。オリコンチャートでは最高位20位となり、尾崎の作品として初のランキング入りを果たした。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/3BPGJ)
The fourth single by Japanese singer-songwriter Yutaka Ozaki. The English title is "GRADUATION". It is said that the lyrics were created based on the experiences of Ozaki's classmates, and that the song breaks from existing song formats, with the chorus developing into a different development with a refrain at the end. It peaked at number 20 on the Oricon chart, making it Ozaki's first work to enter the ranking. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/3BPGJ) -
Japanese
#214「いちご白書」をもう一度 / バンバン by H ZETTRIO
日本のフォーク・グループであるバンバンの楽曲。1975年8月1日に、同グループの5枚目のシングルとしてCBS・ソニーからリリースされた。過ぎ去った学生時代を思い出すという内容の曲で、タイトルにある『いちご白書』は、1970年に公開されたアメリカ映画で、1968年にコロンビア大学で実際に起こった学園紛争の手記をもとに制作されたものである。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/h51zY)
A song by the Japanese folk group Bang Bang. It was released by CBS/Sony on August 1, 1975 as the group's fifth single. The song is about reminiscing about school days gone by, and the title ``Strawberry White Paper'' is a 1970 American movie based on the notes of a school dispute that actually occurred at Columbia University in 1968. It is what was done. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/h51zY) -
Japanese
#213 おそうじオバチャン / 憂歌団 by H ZETTRIO
憂歌団(ゆうかだん)は、日本のブルース・バンド。木村充揮・内田勘太郎・花岡献治・島田和夫の4人のメンバーは、1975年のデビュー当時から20年以上に渡り不動であった。1975年10月1日、トリオレコードのショーボートレーベルからシングル「おそうじオバチャン」でデビュー。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/8NCtd)
Yuukadan is a Japanese blues band. The four members, Atsuki Kimura, Kantaro Uchida, Kenji Hanaoka, and Kazuo Shimada, have remained unchanged for over 20 years since their debut in 1975. Debuted on October 1, 1975 with the single ``Osouji Obachan'' from Trio Records' Showboat label. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/8NCtd) -
Japanese
#212 少女A / 中森明菜 by H ZETTRIO
中森明菜の2枚目のシングル。1982年7月28日にワーナー・パイオニア(現:ワーナーミュージック・ジャパン)よりリリースされた。「少女A」は、1982年10月27日発売のスタジオ・アルバム『バリエーション〈変奏曲〉』からの先行シングルとして、1982年7月28日にシングル・レコード (EP: L-1616)で発売された。シングル・レコードのライナーノーツには本曲の楽譜が掲載された。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/l5hFI)
Akina Nakamori's second single. It was released by Warner Pioneer (currently Warner Music Japan) on July 28, 1982. "Girl A" was released as a single record (EP: L-1616) on July 28, 1982 as the lead single from the studio album "Variations" released on October 27, 1982. Ta. The sheet music for this song was included in the liner notes of the single record. (From the Japanese version of Wikipedia, the free encyclopedia: https://x.gd/l5hFI) -
Japanese
#211 メリー・ジェーン / つのだ☆ひろ by H ZETTRIO
日本のドラマーであるつのだ☆ひろが、1970年に発表した楽曲である。当時、恋をしていた留学生のマーガレット・ハーレーに向けて書いた曲。しかし、マーガレットという名前は曲に組み込むのが難しく、彼女の友人のメリー・ジェーンの名前を拝借した。結局、マーガレットへの恋は実らないまま終わったという。1971年6月につのだの所属したバンド「ストロベリー・パス」のアルバム『大鳥が地球にやってきた日』に収録された。この時のタイトルは「Mary Jane On My Mind」であったが、直後に現タイトルに変更した上でシングルカットされ、田原総一朗監督の映画『あらかじめ失われた恋人たちよ』の主題歌に採用された。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/Nav35)
This is a song released in 1970 by Japanese drummer Hiro Tsunoda. This song was written for Margaret Hurley, an exchange student with whom I was in love at the time. However, the name Margaret was difficult to incorporate into the song, so he borrowed the name from her friend Mary Jane. In the end, his love for Margaret ended without fruition. It was included in the album ''The Day the Big Bird Came to Earth'' by Tsunoda's band ''Strawberry Pass'' in June 1971. The title at that time was "Mary Jane On My Mind", but it was later changed to the current title and cut as a single, and was used as the theme song for the film "Lovers Lost Before You" directed by Soichiro Tahara. Ta. (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/Nav35) -
Japanese
#210 蛍の光 by H ZETTRIO
スコットランドの民謡「オールド・ラング・サイン」を原曲とした日本の唱歌である。日本語の訳詞は稲垣千頴による。「オールド・ラング・サイン」は、ヨーロッパ中に、さらには海を越えてアメリカ大陸へも普及していった。1881年(明治14年)、尋常小学校の唱歌として、小学唱歌集初編(小學唱歌集初編)が編纂されたとき、稲垣千頴が作詞した今様形式の歌詞が、「蛍」の題名で採用された。1941年12月、日本は第二次世界大戦へと突入。米英の音楽は禁止されたが、「蛍の光」は「庭の千草」などと並んで日本化されているとして禁止対象から除外された。(フリー百科事典 ウィキペディア日本語版より:https://x.gd/6lLwD)
This is a Japanese song based on the Scottish folk song "Auld Lang Syne." The Japanese translation is by Chikai Inagaki. ''Auld Lang Syne'' spread throughout Europe and even across the ocean to the Americas. In 1881 (Meiji 14), when the first edition of the elementary school song collection (first edition of the elementary school song collection) was compiled as a song for ordinary elementary schools, the lyrics in the ima-sama style written by Chikai Inagaki were used as the title of ''Hotaru.'' It was adopted in In December 1941, Japan entered World War II. American and British music was banned, but ''Hotaru no Hikari'' was excluded from the ban because it was Japaneseized, along with songs such as ''Niwa no Chigusa.'' (From the free encyclopedia Wikipedia Japanese version: https://x.gd/6lLwD)